メニュー

ホームページ翻訳はツールではなく専門家に任せよう! | 株式会社ケープラス|取材撮影編集・パンフ・WEB制作・通訳翻訳

ホームページ翻訳はツールではなく専門家に任せよう!

 

ホームページ翻訳はツールではなく専門家の翻訳サービスを活用しよう!

ホームページ翻訳をする際、ツールを活用する方も多いでしょう。しかし、翻訳ツールには「文章や単語の直訳で実際の意味と異なる」「同音異義語の翻訳が苦手」といった様々な難点があります。

千葉でホームページ翻訳を依頼する際は、株式会社ケープラスへ!翻訳ツールを使用しない高品質なホームページ翻訳サービスをご提供しております。中国語翻訳・通訳の初回料金は5,000円。2回目以降の料金や細かいサービス内容については、お気軽にお問い合わせください。

こちらのページでは、翻訳ツールを使ってホームページ翻訳をした際の注意点をご紹介いたします。

ホームページ翻訳ツールについて

ホームページ翻訳ツールについて

ホームページ翻訳ツールは多言語に対応しているため便利ですが、すべての文字を正確に訳してくれるわけではありません。

文章の意味そのものを解釈して翻訳するのではなく、単純に文字として訳すため、文章によってはミスリードを招く恐れがあります。そのため、言葉のニュアンスまでを訳すのには向いていないと言えるでしょう。

また、翻訳ツールは文字だけを翻訳するため、画像を使っている場合は画像を加工して掲載し直す必要があります。画像が少なければそれほど手間もかかりませんが、画像データをたくさん使っているホームページの場合、手間とコストがかかってしまうのです。

翻訳ツールにはこういった課題があるため、正しく翻訳するためにはやはりホームページ翻訳に対応している会社へご依頼ください。

ホームページ制作と翻訳をワンストップで依頼すると安心

ホームページ制作と翻訳をワンストップで依頼すると安心

ホームページ翻訳において、ホームページのレイアウトにきちんと翻訳された文章が収まるかどうかが大切です。

当然、日本語と外国語では同じ意味の文章でも文字数が異なるため、そのまま訳すとレイアウトが崩れて見栄えが悪くなってしまうことがあります。また、多言語ページと日本語ページがスムーズに切り替わるような構成に作り変える必要もあるでしょう。

つまり、ただ外国語に詳しい人に翻訳を依頼するのではなく、ホームページ制作に関する専門知識や実積も兼ね備えた専門家にホームページ制作と翻訳をワンストップで依頼することが大切です。

千葉でホームページ翻訳をお考えの方は、株式会社ケープラスにご依頼ください。中国人のお客様向けに、ホームページやパンフレットの中国語翻訳サービスを行っています。

北京・広東・上海・四川・台湾各地域、簡体字・繁体字に対応しており、これまで多くの企業様のホームページを翻訳してきた実積があります。また、中国語での通訳も承っていますので、千葉で来日されたお客様との通訳をお願いしたいとお考えの方も、お気軽にご相談ください。

サービス内容・料金に関する問い合わせもお待ちしています。

当サイトのコラムページでは、ホームページ翻訳を行うメリットについてもご紹介しています。ホームページ翻訳依頼をお考えの方はこちらも併せてチェックしてみてください。

千葉でホームページ翻訳を依頼するなら株式会社ケープラスへ

会社名 株式会社ケープラス
住所(本社) 〒285-0033 千葉県佐倉市鍋山町55−4−810
住所(市川オフィス) 〒272-0033 千葉県市川市市川南3丁目1−1 アプロード市川413
TEL 047-702-5905
FAX 047-702-5906
URL https://k-pluss.co.jp/
営業時間 9:00~19:00(平日)
代表取締役 久保木 周作
設立 2018年(平成30年)1月10日
事業内容 取材・撮影・編集
パンフレット・リーフレット制作
ホームページ制作
動画制作
中国語翻訳・通訳